Ir al contenido principal
Tiempos y modos (15)
Grupos de verbos (4)
Formas verbales (4)
Estructuras gramaticales (4)
Gramática francesa

    Tiempos y modos

    15 artículos

    Grupos de verbos

    4 artículos

    Formas verbales

    4 artículos

    Estructuras gramaticales

    4 artículos

Participe présent
B1
B2
Participio de presente

El participio de presente en francés es una forma verbal que se utiliza para describir acciones en curso, a menudo equivalente a los verbos en inglés que terminan en -ing, y puede funcionar como un verbo, adjetivo o sustantivo (gerundio).


El participio de presente indica acciones simultáneas o en curso.

  • En travaillant, je réfléchis
    • Mientras trabajo, pienso

Uso y formación

En el Gérondif (con en)

Se usa con en para describir acciones o la manera en que se realizan acciones simultáneas.

  • Elle écoute de la musique en travaillant.
    • Ella escucha música mientras trabaja.

Participe présent solo

Se usa de forma independiente para describir acciones en curso, a menudo introduciendo una cláusula. Esto se usa en contextos más formales.

  • Voyant le problème, il a réagi.
    • Viendo el problema, él reaccionó.

Como adjetivo

Describe un sustantivo, indicando una cualidad o estado.

  • Une réunion fatigante.
    • Una reunión agotadora. A diferencia del participio pasado, no concuerda en género o número con el sujeto o sustantivo, excepto cuando se usa como adjetivo.

Formación de los participios de presente

El participio de presente se forma tomando la forma nous del presente, eliminando la terminación -ons y añadiendo -ant.

  • parler (hablar) → nous parlonsparlant
  • finir (terminar) → nous finissonsfinissant
  • voir (ver) → nous voyonsvoyant
  • faire (hacer) → nous faisonsfaisant
  • prendre (tomar) → nous prenonsprenant

Solo hay 3 formas irregulares que deben memorizarse (se usan con frecuencia):

  1. être (ser) → nous sommesétant
  2. avoir (tener) → nous avonsayant
  3. savoir (saber) → nous savonssachant

Ejemplos

  • En préparant le rapport, j’ai trouvé une erreur.
    • Mientras preparaba el informe, encontré un error.
  • C'est un projet exigeant.
    • Este es un proyecto exigente.

Léa: Le client est exigeant. Tu as vu des erreurs en relisant le contrat ?
El cliente es exigente. ¿Viste algún error mientras revisabas el contrato?
Marc: Oui, j’ai remarqué un problème en relisant
Sí, noté un problema mientras revisaba.