Gramática francesa
Tempos e Modos
15 artigosGrupos de verbos
4 artigosFormas verbais
4 artigosEstruturas gramaticais
4 artigosParticipe présentB1B2Particípio presente
O particípio presente em francês é uma forma verbal usada para descrever ações contínuas, muitas vezes equivalente aos verbos em inglês que terminam em -ing, e pode funcionar como um verbo, adjetivo ou substantivo (gerúndio).
O particípio presente indica ações simultâneas ou contínuas.
- En travaillant, je réfléchis
- Enquanto trabalho, eu penso
Uso e formação
No Gérondif (com en)
Usado com en para descrever ações simultâneas ou a maneira.
- Elle écoute de la musique en travaillant.
- Ela ouve música enquanto trabalha.
Participe présent sozinho
Usado de forma independente para descrever ações contínuas, muitas vezes introduzindo uma cláusula. Isso é usado em contextos mais formais.
- Voyant le problème, il a réagi.
- Vendo o problema, ele reagiu.
Como adjetivo
Descreve um substantivo, indicando uma qualidade ou estado.
- Une réunion fatigante.
- Uma reunião cansativa. Ao contrário do particípio passado, ele não concorda em gênero ou número com o sujeito ou substantivo, exceto quando usado como adjetivo.
Formação dos particípios presentes
O particípio presente é formado pegando a forma nous do presente do indicativo, removendo a terminação -ons e adicionando -ant.
- parler (falar) → nous parlamos → parlant
- finir (terminar) → nous finissons → finissant
- voir (ver) → nous voyons → voyant
- faire (fazer) → nous faisons → faisant
- prendre (pegar) → nous prenons → prenant
Existem apenas 3 formas irregulares que devem ser memorizadas (elas são usadas com frequência):
- être (ser) → nous sommes → étant
- avoir (ter) → nous avons → ayant
- savoir (saber) → nous savons → sachant
Exemplos
- En préparant le rapport, j’ai trouvé une erreur.
- Enquanto preparava o relatório, encontrei um erro.
- C'est un projet exigeant.
- Este é um projeto exigente.
Exemplo de diálogo
Léa: Le client est exigeant. Tu as vu des erreurs en relisant le contrat ?
O cliente é exigente. Você viu algum erro enquanto revisava o contrato?
Marc: Oui, j’ai remarqué un problème en relisant
Sim, notei um problema enquanto revisava.