Gramática francesa
Tempos e Modos
15 artigosGrupos de verbos
4 artigosFormas verbais
4 artigosEstruturas gramaticais
4 artigosLa voix passive au présentA2B1Voz passiva no presente
A voz passiva no presente descreve ações em que o sujeito recebe a ação, formada com être (no presente) + o particípio passado do verbo principal, concordando com o sujeito em gênero e e número.
A voz passiva é usada quando o foco está na ação e no estado do receptor em vez de no executor
- Le document est validé.
- O documento é validado.
É comum em escrita formal, descrições quando o agente (executor) é desconhecido ou não importante.
A estrutura é: sujeito + être (presente) + particípio passado (+ opcional par + agente).
Conjugação (La voix passive au présent)
| Pronome | Conjugação de Être | Exemplo |
|---|---|---|
| je | suis | Je suis invité. (Eu sou convidado.) |
| tu | es | Tu es invité. (Tu és convidado.) |
| il | est | Il est invité. (Ele é convidado.) |
| elle | est | Elle est invitée. (Ela é convidada.) |
| nous | sommes | Nous sommes invités. (Nós somos convidados.) |
| vous | êtes | Vous êtes invités. (Vocês são convidados.) |
| ils | sont | Ils sont invités. (Eles são convidados.) |
| elles | sont | Elles sont invitées. (Elas são convidadas.) |
Formação e uso
Estrutura básica
Formada com être conjugado no presente + particípio passado do verbo principal.
- Le travail est terminé.
- O trabalho está terminado.
Concordância
O particípio passado concorda em gênero e número com o sujeito.
- Les fenêtres sont ouvertes.
- As janelas estão abertas.
Com agente
O executor (agente) é introduzido por par quando especificado.
- Le document est validé par le manager.
- O documento é validado pelo gerente.
Exceções
Verbos sem objeto direto, como verbos de estado ou aqueles que exigem preposições, não podem ser usados na voz passiva.
Le technicien téléphone au responsable. (Não pode ser passivo, isto não existe: Le responsable est téléphoné.)
Il réfléchit au problème. (Não pode ser passivo, isto não existe: Le problème est réfléchi.)
Examples / Exemplos
- Le rapport est préparé par l’équipe.
- O relatório é preparado pela equipe.
- Les impôts sont payés en ligne.
- Os impostos são pagos online.
- Le métro est utilisé par des milliers de personnes.
- O metro é usado por milhares de pessoas.
Exemplo de diálogo
Sophie: Le contrat est signé aujourd’hui ?
O contrato é assinado hoje?
Luc: Oui, il est finalisé par le département juridique.
Sim, ele é finalizado pelo departamento jurídico.
Sophie: Et les dossiers sont envoyés aux clients ?
E os arquivos são enviados aos clientes?
Luc: Exact, ils sont expédiés ce soir par courrier.
Exato, eles são enviados esta noite por correio.