Pular para o conteúdo principal
Tempos e Modos (15)
Grupos de verbos (4)
Formas verbais (4)
Estruturas gramaticais (4)
Gramática francesa

    Tempos e Modos

    15 artigos

    Grupos de verbos

    4 artigos

    Formas verbais

    4 artigos

    Estruturas gramaticais

    4 artigos

La voix passive au passé
B1
B2
Il passivo al passato

In francese, la voce passiva al passato descrive azioni che sono state ricevute dal soggetto nel passato, formate con être (Passé composé) + il participio passato del verbo principale


La voce passiva al passato sottolinea che l'azione è stata completata nel passato, a differenza della voce passiva al presente, che descrive azioni che accadono ora, azioni abituali o stati attuali noti risultanti da azioni precedenti.

La pièce a été assemblée (Il pezzo è stato assemblato): ciò che conta è che l'azione di assemblare il pezzo è stata completata nel passato, a differenza della voce passiva al presente, che descrive azioni in corso o abituali o stati attuali. Chi lo ha assemblato è meno importante.

La struttura è: soggetto + être (Passé composé) + participio passato del verbo principale (+ opzionale par + agente).

Coniugazione nella Voce Passiva al Passato

PronomeAvoir + ÉtéEsempio di Voce Passiva
jeai étéJ’ai été invité. (Sono stato invitato.)
tuas étéTu as été invité. (Sei stato invitato.)
ila étéIl a été invité. (È stato invitato.)
ellea étéElle a été invitée. (È stata invitata.)
nousavons étéNous avons été invités. (Siamo stati invitati.)
vousavez étéVous avez été invités. (Siete stati invitati.)
ilsont étéIls ont été invités. (Sono stati invitati.)
ellesont étéElles ont été invitées. (Sono state invitate.)

Formazione e Utilizzo

Struttura Base

Formata con être nel Passé composé + participio passato del verbo principale.

  • Le projet a été terminé.
    • Il progetto è stato completato.

Accordo

Il participio passato del verbo principale concorda in genere e numero con il soggetto.

  • Les factures ont été payées.
    • Le fatture sono state pagate.

Con Agente

L'esecutore (agente) è introdotto da par quando specificato.

  • Le contrat a été signé par le directeur.
    • Il contratto è stato firmato dal direttore.

Eccezioni

Verbi senza oggetto diretto, come verbi di stato o quelli che richiedono preposizioni, non possono essere usati nella voce passiva.

Le technicien téléphone au responsable. (Non può essere passivo, questo non esiste: Le responsable est téléphoné.) Il réfléchit au problème. (Non può essere passivo, questo non esiste: Le problème est réfléchi.)

Esempi

  • Le rapport a été soumis hier.
    • Il rapporto è stato presentato ieri.
  • Les taxes ont été déclarées par les contribuables.
    • Le tasse sono state dichiarate dai contribuenti.
  • La salle a été réservée pour la conferenza.
    • La sala è stata riservata per la conferenza.

Anna: Le dossier a été envoyé aux autorités ?
Il file è stato inviato alle autorità?
Marc: Oui, il a été soumis ce matin.
Sì, è stato presentato questa mattina.
Anna: Et les documents ont été vérifiés avant ?
E i documenti sono stati verificati prima?
Marc: Bien sûr, ils ont été examinés dal team contabile.
Certo, sono stati esaminati dal team contabile.