Gramática francesa
Tempos e Modos
15 artigosGrupos de verbos
4 artigosFormas verbais
4 artigosEstruturas gramaticais
4 artigosPassé récentA1Passado recente
O passado recente (passé récent) é usado para descrever ações que acabaram de acontecer, formado com o presente do indicativo de venir de + infinitivo.
- Je viens de parler avec le client.
- Acabei de falar com o cliente.
- Nous venons de déjeuner.
- Acabamos de almoçar.
O Passé récent expressa ações concluídas muito recentemente, de alguns minutos atrás ou hoje. Ele enfatiza a imediatidade da ação, muitas vezes mais vívida do que o Passé composé.
É comum no francês falado, especialmente em situações casuais e profissionais.
Formação do passado recente
venir (no presente) + de + infinitivo
O Passé récent é formado conjugando venir no presente do indicativo, seguido de de e o infinitivo do verbo principal.
| Exemplo | Tradução | |
|---|---|---|
| je viens de | je viens de parler | eu acabei de falar |
| tu viens de | tu viens de parler | tu acabaste de falar |
| il/elle/on vient de | il vient de parler | ele/ela acabou de falar |
| nous venons de | nous venons de parler | nós acabamos de falar |
| vous venez de | vous venez de parler | vocês acabaram de falar (pl.) |
| ils/elles viennent de | ils viennent de parler | eles/elas acabaram de falar |
Exemplos
- Je viens d’envoyer un email.
- Acabei de enviar um e-mail.
- Il vient de voir un problème.
- Ele acabou de ver um problema.
- Elle vient de corriger le problème.
- Ela acabou de corrigir o problema.
- Nous venons de vérifier les documents.
- Acabamos de verificar os documentos.
- Il vient de passer un appel à Adrien.
- Ele acabou de fazer uma chamada para Adrien.
- On vient de demander à Adrien de venir.
- Acabamos de pedir a Adrien para vir.
- Ils viennent de finir le rapport.
- Eles acabaram de terminar o relatório.