Gramatică franceză
Timpuri și moduri
15 articoleGrupe de verbe
4 articoleForme verbale
4 articoleStructuri gramaticale
4 articolePassé récentA1Trecutul recent
Trecutul recent (passé récent) este folosit pentru a descrie acțiuni care tocmai au avut loc, format cu indicativul prezent al lui venir de + infinitiv.
- Je viens de parler avec le client.
- Tocmai am vorbit cu clientul.
- Nous venons de déjeuner.
- Tocmai am prânzit.
Passé récent exprimă acțiuni finalizate foarte recent, de la câteva minute în urmă sau azi. Subliniază imediatitatea acțiunii, adesea mai vie decât Passé composé.
Este comun în franceza vorbită, în special pentru situații informale și profesionale.
Formarea trecutului recent
venir (la prezent) + de + infinitiv
Passé récent se forme conjugând venir la indicativul prezent, urmat de de și infinitivul verbului principal.
| Exemplu | Traducere | |
|---|---|---|
| je viens de | je viens de parler | tocmai am vorbit |
| tu viens de | tu viens de parler | tocmai ai vorbit |
| il/elle/on vient de | il vient de parler | el/ea tocmai a vorbit |
| nous venons de | nous venons de parler | tocmai am vorbit |
| vous venez de | vous venez de parler | tocmai ați vorbit (pl.) |
| ils/elles viennent de | ils viennent de parler | tocmai au vorbit |
Exemple
- Je viens d’envoyer un email.
- Tocmai am trimis un e-mail.
- Il vient de voir un problème.
- Tocmai a văzut o problemă.
- Elle vient de corriger le problème.
- Tocmai a corectat problema.
- Nous venons de vérifier les documents.
- Tocmai am verificat documentele.
- Il vient de passer un appel à Adrien.
- Tocmai l-a sunat pe Adrien.
- On vient de demander à Adrien de venir.
- Tocmai i-am cerut lui Adrien să vină.
- Ils viennent de finir le rapport.
- Tocmai au terminat raportul.