Französische Grammatik
Zeitformen & Modi
15 ArtikelVerbgruppen
4 ArtikelVerbformen
4 ArtikelGrammatische Strukturen
4 ArtikelConditionnel passéB2Konditional Perfekt
Das conditionnel passé wird verwendet, um hypothetische Handlungen oder Bedauern in der Vergangenheit auszudrücken, oft in "wenn"-Sätzen oder um zu beschreiben, was unter anderen Umständen passiert wäre. Es wird gebildet mit dem Konditional Präsens des Hilfsverbs (avoir or être) plus dem Partizip Perfekt des Hauptverbs.
- J’aurais aimé changer le monde.
- Ich hätte gern die Welt verändert.
- Si j’avais su, j’aurais agi différemment.
- Wenn ich es gewusst hätte, hätte ich anders gehandelt.
- Nous serions arrivés plus tôt si le train n’avait pas été en retard.
- Wir wären früher angekommen, wenn der Zug nicht verspätet gewesen wäre.
Das conditionnel passé wird häufig im gesprochenen und geschriebenen Französisch verwendet, um Bedauern auszudrücken (J’aurais dû... Ich hätte sollen...), Hypothesen über die Vergangenheit oder berichtete zukünftige Handlungen aus einer vergangenen Perspektive. Für Verben, die être im passé composé verwenden (z.B. Bewegungsverben wie aller, venir), stimmt das Partizip Perfekt in Geschlecht und Zahl mit dem Subjekt überein. Die Übereinstimmungsregeln folgen denen des passé composé.
Bildung
Hilfsverb in Conditionnel Présent + Partizip Perfekt
Conditionnel Présent des Hilfsverbs
Für die meisten Verben: avoir → j’aurais, tu aurais, il/elle aurait, nous aurions, vous auriez, ils/elles auraient Für Bewegungs-/Reflexivverben: être → je serais, tu serais, il/elle serait, nous serions, vous seriez, ils/elles seraient
- Participe Passé: Dasselbe wie im passé composé (z. B. parler → parlé, finir → fini, prendre → pris).
- Negation: Platzieren Sie ne...pas um das Hilfsmittel (z. B. Je n’aurais pas parlé Ich hätte nicht gesprochen).
- Vereinbarung: Mit avoir stimmt es mit dem direkten Objekt überein, falls vorangestellt; mit être, stimmt immer mit dem Subjekt überein.
Konjugationstabelle (mit avoir)
| Pronomen | Avoir (Cond. Présent) | parler (sprechen) | prendre (nehmen) |
|---|---|---|---|
| je | aurais | j’aurais parlé | j’aurais pris |
| tu | aurais | tu aurais parlé | tu aurais pris |
| il/elle | aurait | il/elle aurait parlé | il/elle aurait pris |
| nous | aurions | nous aurions parlé | nous aurions pris |
| vous | auriez | vous auriez parlé | vous auriez pris |
| ils/elles | hätten | ils/elles auraient parlé | ils/elles auraient pris |
Konjugationstabelle (mit être)
| Pronomen | Être (Cond. Présent) | aller (gehen) | venir (kommen) |
|---|---|---|---|
| je | serais | je serais allé(e) | je serais venu(e) |
| tu | serais | tu serais allé(e) | tu serais venu(e) |
| il | serait | il serait allée | il serait venu |
| elle | serait | elle serait allée | elle serait venue |
| nous | serions | nous serions allé(e)s | nous serions venu(e)s |
| vous | seriez | vous seriez allé(e)(s) | vous seriez venu(e)(s) |
| ils | seraient | ils seraient allés | ils seraient venus |
| elles | seraient | elles seraient allées | elles seraient venues |
Hinweise
Oft gepaart mit dem plus-que-parfait für Bedingungssätze
- Si j’avais eu le temps, j’aurais fini le rapport.
- Wenn ich Zeit gehabt hätte, hätte ich den Bericht beendet.
Für mehr zu Hilfsverben, siehe Passé composé mit avoir und Passé composé mit être.