Grammatica francese
Tempi e modi
15 articoliGruppi verbali
4 articoliForme verbali
4 articoliStrutture grammaticali
4 articoliPassé composé avec "être"A1A2Passato prossimo con "être"
Passé composé con être si usa per parlare di azioni completate nel passato, specialmente per movimenti o cambiamenti di stato. Si forma con il presente di être più il participio passato del verbo principale.
Significato: Questo tempo usa être come verbo ausiliare.
Origine: Questa struttura deriva dal latino, dove esse (essere) era usato per alcuni tempi passati. È comune in francese per verbi legati al movimento o al cambiamento di stato.
Altri lingue: Sistemi simili esistono in spagnolo (he sido con ser), italiano (sono andato con essere) e tedesco (ich bin gegangen con sein). L’inglese usa have per la maggior parte dei verbi, ma non ha un equivalente diretto di be.
Formazione
Être (au présent) + Participe passé
Presente di être:
- je suis
- tu es
- il/elle est
- nous sommes
- vous êtes
- ils/elles sont
Participe passé:
- 1° gruppo (verbi in -er): Sostituisci -er con -é (ad esempio, aller → allé).
- 2° gruppo (verbi in -ir, regolari, riflessivi): Sostituisci -ir con -i per i verbi riflessivi (ad esempio, se réunir → réuni).
- 3° gruppo (verbi irregolari): I Participe passé devono essere memorizzati (ad esempio, partir → parti, venir → venu, naître → né). Per ulteriori informazioni, consulta Participe passé
Negazione: Posiziona ne prima di être e pas dopo (ad esempio, Je ne suis pas arrivé Non sono arrivato).
Pronomi oggetto: I pronomi riflessivi (ad esempio, me, se) vanno prima di être (ad esempio, Elle s’est réveillée Si è svegliata).
Concordanza: Il participio passato si accorda sempre con il soggetto in genere (aggiungi -e per il femminile) e numero (aggiungi -s per il plurale). Esempio: Elle est arrivée (femminile) vs. Ils sont arrivés (plurale maschile).
Verbi riflessivi: Usano sempre être (ad esempio, je me suis levé Mi sono alzato).
Tabella di coniugazione
| Pronome | Être (Presente) | arriver (arrivare) | partir (partire) |
|---|---|---|---|
| je | suis | je suis arrivé(e) | je suis parti(e) |
| tu | es | tu es arrivé(e) | tu es parti(e) |
| il/elle | est | il/elle est arrivé | il/elle est parti |
| nous | sommes | nous sommes arrivé(e)s | nous sommes parti(e)s |
| vous | êtes | vous êtes arrivé(e)(s) | vous êtes parti(e)(s) |
| ils/elles | sont | ils/elles sont arrivés | ils/elles sont partis |
Contesti situazionali per ricordare i verbi con Être
Arrivare o partire
- Arriver → arrivé (arrivare): Elle est arrivée à l’entrepôt à 8h. È arrivata al magazzino alle 8 del mattino.
- Partir → parti (partire): Nous sommes partis en livraison. Siamo partiti per le consegne.
- Aller → allé (andare): Je suis allé au siège social. Sono andato alla sede centrale.
- Venir → venu (venire): Ils sont venus à la réunion. Sono venuti alla riunione.
- Revenir → revenu (ritornare): Vous êtes revenus du voyage d’affaires ? Siete tornati dal viaggio d’affari?
Muoversi dentro o fuori da uno spazio
- Entrer → entré (entrare): Je suis entré dans la salle de réunion. Sono entrato nella sala riunioni.
- Sortir → sorti (uscire): Elle est sortie du bureau. È uscita dall’ufficio.
- Rentrer → rentré (rientrare): Nous sommes rentrés de l’entrepôt. Siamo rientrati dal magazzino.
- Retourner → retourné (ritornare): Ils sont retournés au client. Sono tornati dal cliente.
Muoversi verso l’alto o verso il basso
- Monter → monté (salire): Je suis monté au bureau du directeur. Sono salito nell’ufficio del direttore.
- Descendre → descendu (scendere): Tu es descendu au quai de chargement ? Sei sceso al molo di carico?
- Tomber → tombé (cadere): Il est tombé dans l’escalier. È caduto sulle scale.
Rimanere o cambiare stato
- Rester → resté (rimanere): Nous sommes restés au bureau tard. Siamo rimasti in ufficio fino a tardi.
- Devenir → devenu (diventare): Elle est devenue responsable d’équipe. È diventata responsabile del team.
- Naître → né (nascere): Il est né en 1990. È nato nel 1990.
- Mourir → mort (morire): Son grand-père est mort l’an dernier. Suo nonno è morto l’anno scorso.
Azioni riflessive
::: metadata type: examples-audible ::: I verbi riflessivi come se lever o se réunir usano sempre être.
- Je me suis levé tôt pour préparer la réunion.
- Mi sono alzato presto per preparare la riunione.
- Nous nous sommes réunis avec les clients.
- Ci siamo riuniti con i clienti.
Eccezioni
::: metadata type: examples-audible ::: Alcuni verbi come monter o sortir usano avoir quando hanno un oggetto diretto...
- J’ai monté les cartons.
- Ho portato su le scatole. ...ma être per il movimento:
- Je suis monté.
- Sono salito.