Gramática francesa
Tempos e Modos
15 artigosGrupos de verbos
4 artigosFormas verbais
4 artigosEstruturas gramaticais
4 artigosPlus-que-parfaitB1Mais-que-perfeito
Plus-que-parfait descreve ações completadas antes de outro evento passado, enfatizando a sequência no passado. É formado com o imperfeito de avoir ou être mais o particípio passado do verbo principal.
Indica uma ação totalmente completada antes de outro evento passado (por exemplo, algo "tinha acontecido" antes de algo mais).
É comum em cláusulas temporais com avant (antes), après (depois), quand (quando), déjà (já).
Semelhanças em outras línguas: Comum em línguas românicas como espanhol (había comido) e italiano (avevo mangiato). Paralelos com inglês (I had eaten com have), alemão (ich hatte gegessen com haben) e auxiliares holandeses.
Plus-que-parfait com Avoir
- J’avais mangé avant la réunion.
- Eu tinha comido antes da reunião.
- Nous avions déjà vu le film.
- Nós já tínhamos visto o filme.
- L’avais-tu rencontrée avant ?
- Você a tinha conhecido antes? (o particípio concorda com l’ = ela)
Formação
**Imperfeito de avoir + Particípio passado do verbo ** Para mais informações, veja Participe passé
O particípio concorda com um pronome de objeto direto precedente em gênero e número
- Je l’avais vue.
- Eu a tinha visto.
O auxiliar avoir é usado para a maioria dos verbos, exceto verbos pronominais ou verbos intransitivos específicos que requerem être.
| Pronome | avoir (imperfeito) | manger (comer) | prendre (tomar) |
|---|---|---|---|
| je | avais | j’avais mangé | j’avais pris |
| tu | avais | tu avais mangé | tu avais pris |
| il/elle | avait | il/elle avait mangé | il/elle avait pris |
| nous | avions | nous avions mangé | nous avions pris |
| vous | aviez | vous aviez mangé | vous aviez pris |
| ils/elles | avaient | ils/elles avaient mangé | ils/elles avaient pris |
Plus-que-parfait com Être
- **J’étais arrivé avant le début. **
- Eu tinha chegado antes do início.
- Elle s’était levée tôt.
- Ela tinha se levantado cedo.
- Ils étaient déjà partis ?
- Eles já tinham partido? (o particípio concorda com o sujeito)
O auxiliar être é usado para verbos pronominais e certos verbos intransitivos (ex.: aller, venir). Combina o imperfeito de être com o particípio passado, com concordância do particípio baseada no sujeito.
Formação
Imperfeito de être + Particípio passado do verbo Para mais informações, veja Participe passé O particípio concorda com o sujeito em gênero e número
- Elle était partie.
- Ela tinha partido.
Verbos pronominais: Sempre use être (ex.: se lever, se souvenir).
| Pronome | Être (imperfeito) | partir (partir) | se laver (lavar-se) |
|---|---|---|---|
| je | étais | j’étais parti(e) | je m’étais lavé(e) |
| tu | étais | tu étais parti(e) | tu t’étais lavé(e) |
| il/elle | était | il/elle était parti(e) | il/elle s’était lavé(e) |
| nous | étions | nous étions parti(e)s | nous nous étions lavé(e)s |
| vous | étiez | vous étiez parti(e)(s) | vous vous étiez lavé(e)(s) |
| ils/elles | étaient | ils/elles étaient parti(e)s | ils/elles s’étaient lavé(e)s |